- Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
- Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
- 1 times as verb tşyA
- 11 times as noun şyAẗ
Verily, as for those who like [to hear] foul slander spread against [any of] those who have attained to faith* grievous suffering awaits them in this world* and in the life to come: for God knows [the full truth], whereas you know [it] not.*
an alźyn yHbwn an tşyA alfaHşẗ fy alźyn aamnwa lhm Aźab alym fy aldnya walaaKrẗ wallh yAlm wantm la tAlmwn
Say: "It is He alone who has the power to let loose upon you suffering from above you or from beneath your feet,* or to confound you with mutual discord and let you taste the fear of one another."* Behold how many facets we give to these messages, so that they might understand the truth.
ql hw alqadr Alya an ybAś Alykm Aźaba mn fwqkm aw mn tHt arjlkm aw ylbskm şyAa wyźyq bADkm bas bAD anZr kyf nSrf alaayat lAlhm yfqhwn
VERILY, as for those who have broken the unity of their faith and have become sects - thou hast nothing to do with them.* Behold, their case rests with God: and in time He will make them understand what they were doing.
AND, INDEED, [O Prophet,] even before thy time did We send [Our apostles] unto communities* of old -
and thereupon We shall, indeed, draw forth from every group [of sinners] the ones that had been most determined in their disdainful rebellion against the Most Gracious :*
Behold, Pharaoh exalted himself in the land and divided its people into castes.* One group of them he deemed utterly low; he would slaughter their sons and spare (only) their women:* for, behold, he was one of those who spread corruption [on earth].
an frAwn Ala fy alarD wjAl ahlha şyAa ystDAf Taafẗ mnhm yźbH abnaahm wystHy nsaahm anh kan mn almfsdyn
And [one day] he entered the city at a time when [most of] its people were [resting in their houses,] unaware of what was going on [in the streets];* and there he encountered two men fighting with one another - one of his own people,* and the other of his enemies. And the one who belonged to his own people cried out to him for help against him who was of his enemies - whereupon Moses struck him down with his fist, and [thus] brought about his end. [But then] he said [to himself]: This is of Satan's doing! Verily, he is an open foe, leading [man] astray!"*
wdKl almdynẗ Alya Hyn ğflẗ mn ahlha fwjd fyha rjlyn yqttlan haźa mn şyAth whaźa mn Adwh fastğaśh alźy mn şyAth Aly alźy mn Adwh fwkzh mwsya fqDya Alyh qal haźa mn Aml alşyTan anh Adw mDl mbyn
[or] among those who have broken the unity of their faith and have become sects, each group delighting in but what they themselves hold [by way of tenets].*
And so, a barrier will be set between them and all that they had [ever] desired,* as will be done to such of their kind as lived before their time: for, behold, they [too] were lost in doubt amounting to suspicion.*
AND, BEHOLD, of his persuasion was Abraham, too,
Thus, indeed, did We destroy people like you [in the past]: who, then, is willing to take it to heart?