- Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
- Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
- 1 times as form IV verb akfl
- 1 times as noun kfyl
- 1 times as form II verb kfl
- 3 times as verb ykfl
- 4 times as noun kfl
Behold, this is my brother: he has ninety-nine ewes, whereas I have [only] one ewe - and yet he said, 'Make her over to me,' and forcibly prevailed against me in this [our] dispute."
And be true to your bond with God whenever you bind yourselves by a pledge,* and do not break [your] oaths after having [freely] confirmed them* and having called upon God to be witness to your good faith:* behold, God knows all that you do.
wawfwa bAhd allh aźa Aahdtm wla tnqDwa alayman bAd twkydha wqd jAltm allh Alykm kfyla an allh yAlm ma tfAlwn
And thereupon her Sustainer accepted the girl-child with goodly acceptance, and caused her to grow up in goodly growth, and placed her in the care of Zachariah.* Whenever Zachariah visited her in the sanctuary, he found her provided with food. He would ask: "O Mary, whence came this unto thee?" She would answer: "It is from God; behold, God grants sustenance unto whom He wills, beyond all reckoning."*
ftqblha rbha bqbwl Hsn wanbtha nbata Hsna wkflha zkrya klma dKl Alyha zkrya almHrab wjd Andha rzqa qal yamrym anya lk haźa qalt hw mn And allh an allh yrzq mn yşaa bğyr Hsab
This account of something that was beyond the reach of thy perception We [now] reveal unto thee:* for thou wert not with them when they drew lots as to which of them should be Mary's guardian,* and thou wert not with them when they contended [about it] with one another.
źalk mn anbaa alğyb nwHyh alyk wma knt ldyhm aź ylqwn aqlamhm ayhm ykfl mrym wma knt ldyhm aź yKtSmwn
"[And thou wert under Mine eye] when thy sister went forth and said [to Pharaoh's people], 'Shall I guide you unto [a woman] who might take charge of him?''* And so We returned thee unto thy mother, so that her eye be gladdened, and that she might not sorrow [any longer].* "And [when thou camest of age,* thou didst slay a man: but We did save thee from all grief, although We tried thee with various trials.* "And then thou didst sojourn for years among the people of Madyan;* and now thou hast come [here] as ordained [by Me], O Moses:
aź tmşy aKtk ftqwl hl adlkm Alya mn ykflh frjAnak alya amk ky tqr Aynha wla tHzn wqtlt nfsa fnjynak mn alğm wftnak ftwna flbśt snyn fy ahl mdyn śm jat Alya qdr yamwsya
Now from the very beginning We caused him to refuse the breast of [Egyptian] nurses; and [when his sister came to know this,] she said: Shall I guide you to a family that might rear him for you, and look after him with good will?"
Whoever rallies to a good cause shall have a share in its blessings;* and whoever rallies to an evil cause shall be answerable for his part in it: for, indeed, God watches over everything.*
AND [remember] Ishmael and Idris* and every one who [like them] has pledged himself [unto God]:* they all were among those who are patient in adversity,
And call to mind Ishmael and Elisha,* and every one who [like them] has pledged himself [unto Us]: for, each of them was of the truly good!*
O YOU who have attained to faith!* Remain conscious of God, and believe in His Apostle, [and] He will grant you doubly of His grace, and will light for you a light wherein you shall walk, and will forgive you [your past sins]: for God is much-forgiving, a dispenser of grace.