• Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
  • Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
    • wSf
    • wSf (if it is not found in the link above)
The root wSf (و ص ف) occurs 14 times in Quran, in 2 derived forms:
  • 1 times as noun wSf
  • 13 times as verb ySf



And they say, "All that is in the wombs of such-and-such cattle is reserved for our males and forbidden to our women; but if it be stillborn, then both may have their share thereof." [God] will requite them for all that they [falsely] attribute [to Him]: behold, He is wise, all-knowing.
And yet, some [people] have come to attribute to all manner of invisible beings* a place side by side with God - although it is He who has created them [all]; and in their ignorance they have invented for Him sons and daughters!* Limitless is He is His glory, and sublimely exalted above anything that men may devise by way of definition:*


and they produced his tunic with false blood upon it. [But Jacob] exclaimed: "Nay, but it is your [own] minds that have made [so terrible] a happening seem a matter of little account to you!* But [as for myself,] patience in adversity is most goodly [in the sight of God]; and it is to God [alone] that I pray to give me strength to bear the misfortune which you have described to me."*


[As soon as the cup came to light out of Benjamin's bag, the brothers] exclaimed: "If he has stolen-well, a brother of his used to steal afore-time !"* Thereupon Joseph said to himself, without revealing his thought to them:* "You are far worse in this respect, and God is fully aware of what you are saying.*


As it is, they ascribe to God something that they [themselves] dislike* -and [all the while] their tongues utter the lie that [by doing so] they earn supreme merit!* Truly, they earn but the fire, and will be left out [of God's grace]!*
Hence, do not utter falsehoods by letting your tongues determine [at your own discretion], "This is lawful and that is forbidden", thus attributing your own lying inventions to God:* for, behold, they who attribute their own lying inventions to God will never attain to a happy state!
Nay, but [by the very act of creation] We hurl the truth against falsehood,* and it crushes the latter: and lo! it withers away.* But woe unto you for all your [attempts at] defining [God] –*


had there been in heaven or on earth* any deities other than God, both [those realms would surely have fallen into ruin! But limitless in His glory is God, enthroned in His awesome almightiness* far] above anything that men may devise by way of definition!*


Say:* “O my Sustainer! Judge Thou in truth!'' - and [say]: ''Our Sustainer is the Most Gracious, the One whose aid is ever to be sought against all your [attempts at] defining [Him]!"*


Never did God take unto Himself any offspring,* nor has there ever been any deity side by side with Him: [for, had there been any,] lo! each deity would surely have stood apart [from the others] in whatever it had created,* and they would surely have [tried to] overcome one another! Limitless in His glory is God, [far] above anything that men may devise by way of definition,*


[But whatever they may say or do,] repel the evil [which they commit] with something that is bet­ter:* We are fully aware of what they attribute [to Us].


limitless is God in His glory, above anything that men may devise by way of definition!*


LIMITLESS in His glory is thy Sustainer, the Lord of almightiness, [exalted] above anything that men may devise by way of definition!


Utterly remote, in His glory, is the Sustainer of the heavens and the earth - the Sustainer, in almigh­tiness enthroned* from all that they may attribute to Him by way of definition!*