Dictionaries

  • Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
  • Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
The root Ejl (ع ج ل) occurs 47 times in Quran, in 10 derived forms:
  • 1 times as form IV verb aAjl
  • 1 times as noun Ajl
  • 1 times as adjective Ajwl
  • 1 times as form V verb tAjl
  • 1 times as form X verbal noun astAjal
  • 3 times as active noun Aajlẗ
  • 5 times as verb Ajl
  • 5 times as form II verb Ajl
  • 10 times as noun Ajl
  • 19 times as form X verb astAjl

aAjl

1

[AND GOD SAID:* ] "Now what has caused thee, O Moses, to leave thy people behind in so great a haste?"*
Man is a creature of haste;* [but in time] I shall make obvious to you [the truth of] My mes­sages: do not, then, ask Me to hasten [it]!*
As it is,* man [often] prays for things that are bad as if he were praying for something that is good:* for man is prone to be hasty [in his judgments].

tAjl

4

And bear God in mind during the appointed days;* but he who hurries away within two days shall incur no sin, and he who tarries longer shall incur no sin, provided that he is conscious of God. Hence, remain conscious of God, and know that unto Him you shall be gathered.
NOW IF GOD were to hasten for human beings the ill [which they deserve by their sinning] in the same manner as they [themselves] would hasten [the coming to them of what they consider to be] goad, their end would indeed come forthwith!* But We leave them alone [for a while] -all those who do not believe that they are destined to meet Us:* [We leave them alone] in their overweening arrogance, blindly stumbling to and fro.
Unto him who cares for [no more than the enjoyment of] this fleeting life We readily grant thereof as much as We please, [giving] to whomever it is Our will [to give]; but in the end We consign him to [the suffering of] hell;* which he will have to endure disgraced and disowned!
NAY, but [most of] you love this fleeting life,

8

Behold, they [who are unmindful of God] love this fleeting life, and leave behind them [all thought of] a grief-laden Day.
And when Moses returned to his people, full of wrath and sorrow, he exclaimed: "Vile is the course which you have followed in my absence! Have you forsaken* your Sustainer's commandment?" And he threw down the tablets [of the Law], and seized his brother's head, dragging him towards himself. Cried Aaron: "O my mother's son! Behold, the people brought me low* and almost slew me: so let not mine enemies rejoice at my affliction, and count me not among the evildoing folk!"
Hence, be not in haste [to call down God's punishment] upon them: for We but number the number of their days.*
He answered: "They are treading in my footsteps* while I have hastened unto Thee, O my Sustainer, so that Thou might be well-pleased [with me]."
[Know,] then, [that) God is sublimely exalted. the Ultimate Sovereign, the Ultimate Truth* and [knowing this,] do not approach the Qur'an in haste,* ere it has been revealed unto thee in full, but [always) say: "O my Sustainer, cause me to grow in knowledge!*
MOVE NOT thy tongue in haste, [repeating the words of the revelation:]*
NOW IF GOD were to hasten for human beings the ill [which they deserve by their sinning] in the same manner as they [themselves] would hasten [the coming to them of what they consider to be] goad, their end would indeed come forthwith!* But We leave them alone [for a while] -all those who do not believe that they are destined to meet Us:* [We leave them alone] in their overweening arrogance, blindly stumbling to and fro.
Unto him who cares for [no more than the enjoyment of] this fleeting life We readily grant thereof as much as We please, [giving] to whomever it is Our will [to give]; but in the end We consign him to [the suffering of] hell;* which he will have to endure disgraced and disowned!
Yet, [withal,] thy Sustainer is the Truly-Forgiving One, limitless in His grace. Were He to take them [at once] to task for whatever [wrong] they commit, He would indeed bring about their speedy punishment [then and there]:* but nay, they have a time-limit beyond which they shall find no redemption*
As it is, they say [mockingly]: “O our Sus­tainer! Hasten on to us our share [of punishment even] before the Day of Reckoning!"*
[O you who believe!] God has promised you many war-gains which you shall yet achieve; and He has vouchsafed you these [worldly gains] well in advance,* and has stayed from you the hands of [hostile] people, so that this [your inner strength] may become a symbol to the believers [who will come after you* ] , and that He may guide you all on a straight way.
and when We appointed for Moses forty nights [on Mount Sinai], and in his absence you took to worshipping the [golden] calf, and thus became evildoers:
and when Moses said unto his people: "O my people! Verily, you have sinned against yourselves by worshipping the calf; turn, then. in repentance to your Maker and mortify yourselves;* this will be the best for you in your Maker's sight". And thereupon He accepted your repentance: for, behold, He alone is the Acceptor of Repentance, the Dispenser of Grace.
And indeed, there came unto you Moses with all evidence of the truth - and thereupon. in his absence, you took to worshipping the (golden] calf, and acted wickedly.
And, lo, We accepted your solemn pledge, raising Mount Sinai high above you, [saying,] "Hold fast with [all your] strength unto what We have vouchsafed you, and hearken unto it!" [But] they say, "We have heard, but we disobey"* - for their hearts are filled to overflowing with love of the [golden] calf because of their refusal to acknowledge the truth.* Say: "Vile is what this [false] belief of yours enjoins upon you-if indeed you are believers!"
THE FOLLOWERS of the Old Testament* demand of thee [O Prophet] that thou cause a revelation to be sent down to them from heaven.* And an even greater thing than this did they demand of Moses when they said, "Make us see God face to face" - whereupon the thunderbolt of punishment overtook them for this their wickedness.* After that, they took to worshipping the [golden] calf - and this after all evidence of the truth had come unto them! None the less, We effaced this [sin of theirs], and vouchsafed unto Moses a clear proof [of the truth],
AND IN his absence the people of Moses took to worshipping the effigy of a calf [made] of their ornaments, which gave forth a lowing sound."* Did they not see that it could neither speak unto them nor guide them in any way? [And yet] they took to worshipping it, for they were evildoers:
[And to Aaron he said:] "Verily, as for those who have taken to worshipping the [golden] - calf - their Sustainer's condemnation will overtake them, and ignominy [will be their lot] in the -life of this world!" For thus do We requite all who invent [such] falsehood.*
AND, INDEED, there came unto Abraham Our [heavenly] messengers, bearing a glad tiding.* They bade him peace; [and] he answered, "[And upon you be] peace!"-and made haste to place before them* a roasted calf.
But then, [so they told Moses,* the Samaritan] had produced for them [out of the molten gold] the effigy of a calf, which made a lowing sound;* and thereupon they said [to one another], "This is your deity, and .the deity of Moses-but he has forgotten [his past]
Then he turned quietly to his household, and brought forth a fat [roasted] calf,
Say: "Behold, I take my stand on a clear evidence from my Sustainer-and [so] it is to Him that you are giving the lie! Not in my power is that which [in your ignorance] you so hastily demand:* judgment rests with none but God. He shall declare the truth, since it is He who is the best judge between truth and falsehood."
Say: "If that which you so hastily demand were in my power, everything would indeed have been decided between me and you.* But God knows best as to who is doing wrong."
Say: "Have you ever considered [how you would feel] if His chastisement were to befall you by night or by day? What could there be in that prospect that people lost in sin should wish to hasten?*
Will you, then, believe in it [only] after it has come to pass -[on the Day when you will be asked, `Do you believe in it] now,* after having [contemptuously] called for its speedy advent?'

33

And [since, O Prophet, they are bent on denying the truth,] they challenge thee to hasten the coming upon them of evil instead of [hoping for] good* although [they ought to know that] the exemplary punishments [which they now deride] have indeed come to pass before their time. Now, behold, thy Sustainer is full of forgiveness unto men despite all their evildoing:* but, behold, thy Sustainer is [also] truly severe in retribution!
GOD'S JUDGMENT is [bound to] come: do not, therefore, call for its speedy advent!* Limitless is He in His glory and sublimely exalted above anything to which men may ascribe a share in His divinity!
Man is a creature of haste;* [but in time] I shall make obvious to you [the truth of] My mes­sages: do not, then, ask Me to hasten [it]!*

36

And [so, O Muhammad,] they challenge thee to hasten the coming upon them of [God's] chastisement:* but God never fails to fulfill His promise - and, behold, in thy Sustainer's sight a day is like a thousand years of your reckoning.*
Do they, then, [really] wish that Our chas­tisement be hastened on?*

38

Said [Salih to the erring ones]: Why do you seek to hasten the coming upon you of evil instead of hoping for the good?"* Why do you not, rather, ask God to forgive you your sins, so that you might be graced with His mercy?"
say thou: “It may well be that something of that which [in your ignorance] you so hastily demands* has already drawn close unto you."

40

Now they challenge thee to hasten the coming upon them of [God's] chastisement:* and indeed, had not a term been set [for it by God], that suffering would already have come upon them! But indeed, it will most certainly come upon them of a sudden, and they will be taken unawares.
They challenge thee to hasten the coming upon them of [God's] chastisement: but, verily, hell is bound to encompass all who deny the truth –
Do they, then, [really] wish that Our chas­tisement be hastened on?*

43

Those who do not believe in it [mockingly] ask for its speedy advent* whereas those who have attained to faith stand in awe of it, and know it to be the truth. Oh, verily, they who call the Last Hour in question have indeed gone far astray!
And so, when they beheld it* in the shape of a dense cloud approaching their valleys, they exclaimed, “This is but a heavy cloud which will bring us [wel­come] rain!" [But Hud said:] “Nay, but it is the very thing which you [so contemptuously] sought to hasten - a wind bearing grievous suffering,
REMAIN, then, [O believer,] patient in adversity, just as all of the apostles, endowed with firmness of heart, bore themselves with patience. And do not ask for a speedy doom of those [who still deny the truth]: on the Day when they see [the fulfillment of] what they were promised,* [it will seem to them] as though they had dwelt [on earth] no longer than one hour of [an earthly] day!* [This is Our] message. Will, then, any be [really] destroyed save iniquitous folk?"*
[and will be told:] “Taste this your trial! It is this that you were so hastily asking for!"*

47

And, verily, they who are bent on doing evil shall have their share [of evil] like unto the share of their fellows [of old]:* so let them not ask Me to hasten [their doom]!