Dictionaries

  • Ejtaal Arabic Almanac: Lane's Lexicon, Hans Wehr, Lisan al-Arab and others
  • Perseus: Lane's Lexicon (in text format)
    • wjh
    • wjh (if it is not found in the link above)
The root wjh (و ج ه) occurs 78 times in Quran, in 5 derived forms:
  • 1 times as form V verb twjh
  • 1 times as noun wjhẗ
  • 2 times as noun wjyh
  • 2 times as form II verb wjh
  • 72 times as wjh
    • 71 times as noun
    • 1 times as time adverb

twjh

1

And as he turned his face towards Madyan, he said [to himself]: “It may well be that my Sustainer will [thus] guide me onto the right path"*
for, every community faces a direction of its own, of which He is the focal point.* Vie, therefore, with one another in doing good works. Wherever you may be, God will gather you all unto Himself: for, verily, God has the power to will anything.
Lo! The angels said: "O Mary! Behold, God sends thee the glad tiding, through a word from Him, [of a son] who shall become known as the Christ* Jesus, son of Mary, of great honour in this world and in the life to come, and [shall be] of those who are drawn near unto God.
O YOU who have attained to faith! Be not like those [children of Israel] who gave offence to Moses, and [remember that] God showed him to be innocent of whatever they alleged [against him or demanded of him]:* for of great honour was he in the sight of God.

wjh

5

Behold, unto Him who brought into being the heavens and the earth have I turned my face, having turned away from all that is false; and I am not of those who ascribe divinity to aught beside Him."
And God propounds [to you] the parable of two [other] men -one of them dumb,* unable to do anything of his own accord, and a sheer burden on his master: to whichever task the latter directs him,* he accomplishes no good. Can such a one be considered the equal of [a wise man] who enjoins the doing of what is right and himself follows a straight way?*
Yea, indeed: everyone who surrenders his whole being unto God,* and is a doer of good withal, shall have his reward with his Sustainer; and all such need have no fear, and neither shall they grieve.*
And God's is the east and the west: and wherever you turn, there is God's countenance. Behold, God is infinite, all-knowing.
We have seen thee [O Prophet] often turn thy face towards heaven [for guidance]: and now We shall indeed make thee turn in prayer in a direction which will fulfil thy desire. Turn, then, thy face towards the Inviolable House of Worship; and wherever you all may be, turn your faces towards it [in prayer]. And, verily, those who have been vouchsafed revelation aforetime know well that this [commandment] comes in truth from their Sustainer; and God is not unaware of what they do.
Thus, from wherever thou mayest come forth, turn thy face [in prayer] towards the Inviolable House of Worship-for,. behold, this [commandment] comes in truth from thy Sustainer; and God is not unaware of what you do.
Hence, from wherever thou mayest come forth, turn thy face [in prayer] towards the Inviolable House of Worship; and wherever you all may be, turn your faces towards it, so that people should have no argument against you unless they are bent upon wrongdoing.* And hold not them in awe, but stand in awe of Me, and [obey Me,] so that I might bestow upon you the full measure of My blessings., and that you might follow the right path.
True piety does not consist in turning your faces towards the east or the west* - but truly pious is he who believes in God, and the Last Day; and the angels, and revelation,* and the prophets; and spends his substance - however much he himself may cherish - it - upon his near of kin, and the orphans, and the needy, and the wayfarer,* and the beggars, and for the freeing of human beings from bondage;* and is constant in prayer, and renders the purifying dues; and [truly pious are] they who keep their promises whenever they promise, and are patient in misfortune and hardship and in time of peril: it is they that have proved themselves true, and it is they, they who are conscious of God.
It is not for thee [O Prophet] to make people follow the right path,* since it is God [alone] who guides whom He wills. And whatever good you may spend on others is for your own good, provided that you spend only out of a longing for God's countenance: for, whatever good you may spend will be repaid unto you in full, and you shall not be wronged.
Thus, [O Prophet,] if they argue with thee, say, "I have surrendered my whole being unto God, and [so have] all who follow me!" - and ask those who have been vouchsafed revelation aforetime, as well as all unlettered people,* "Have you [too] surrendered yourselves unto Him?" And if they surrender themselves unto Him, they are on the right path; but if they turn away - behold, thy duty is no more than to deliver the message: for God sees all that is in [the hearts of] His creatures.
And some of the followers of earlier revelation say [to one another]: "Declare your belief in what has been revealed unto those who believe [in Muhammad] at the beginning of the day, and deny the truth of what came later,* so that they might go back [on their faith];
on the Day [of Judgment] when some faces will shine [with happiness] and some faces will be dark [with grief]. And as for those with faces darkened, [they shall be told:] "Did you deny the truth after having attained to faith? Taste, then, this suffering for having denied the truth!"
But as for those with faces shining, they shall be within God's grace, therein to abide.
O YOU who have attained to faith! Do not attempt to pray while you are in a state of drunkenness,* [but wait] until you know what you are saying; nor yet [while you are] in a state requiring total ablution,* until you have bathed - except if you are travelling [and are unable to do so]. But if you are ill, or are travelling, or have just satisfied a want of nature,* or have cohabited with a woman, and can find no water - then take resort to pure dust, passing [there­with] lightly over your face and your hands.* Behold, God is indeed an absolver of sins, much-forgiving.
O you who have been granted revelation [aforetime]! Believe in what We have [now] bestowed from on high in confirmation of whatever [of the truth] you already possess, lest We efface your hopes and bring them to an end* - just as We rejected those people who broke the Sabbath: for God's will is always done.*
And who could be of better faith than he who surrenders his whole being unto God and is a doer of good withal, and follows the creed of Abraham, who turned away from all that is false - seeing that God exalted Abraham with His love?*
O YOU who have attained to faith! When you are about to pray, wash your face, and your hands and arms up to the elbows, and pass your [wet] hands lightly over your head, and [wash] your feet up to the ankles. And if you are in a state. requiring total ablution, purify yourselves.* But if you are ill, or are travelling, or have just satisfied a want of nature, or have cohabited with a woman, and can find no water-then take resort to pure dust, passing therewith lightly over your face and your hands. God does not want to impose any hardship on you, but wants to make you pure, and to bestow upon you the full measure of His blessings, so that you might have cause to be grateful.
Thus it will be more likely that people will offer testimony in accordance with the truth-or else they will [have cause to] fear that their oaths will be refuted by the oaths of others.* Be, then, conscious of God, and hearken [unto Him]: for God does not bestow His guidance upon iniquitous folk.
Hence, repulse not [any of] those who at morn and evening invoke their Sustainer, seeking His countenance.* Thou art in no wise accountable for them-just as they are in no wise accountable for thee* -and thou hast therefore no right to repulse them: for then thou wouldst be among the evildoers.*
Behold, unto Him who brought into being the heavens and the earth have I turned my face, having turned away from all that is false; and I am not of those who ascribe divinity to aught beside Him."
Say: "My Sustainer has [but] enjoined the doing of what is right; and [He desires you to] put your whole being into every act of worship,* and to call unto Him, sincere in your faith in Him alone. As it was He who brought you into being in the first instance, so also [unto Him] you will return:
AND IF thou couldst but see [how it will be] when He causes those who are bent on denying the truth to die: the angels will strike their faces: and their backs,* and [will say]: "Taste suffering through fire
For those who persevere in doing good there is the ultimate good in store, and more [than that].* No darkness and no ignominy will overshadow their faces [on Resurrection Day]: it is they who are destined for paradise, therein to abide.
But us for those who have done evil deeds - the recompense of an evil, deed shall be the like thereof:* and - since they will have none to defend them against God - ignominy will overshadow them as though their faces were veiled by the night's own darkness:* it is they who are destined for the fire. therein to abide.
Hence, [O man,] set thy face steadfastly towards the [true] faith, turning away from all that is false,* and be not among those who ascribe divinity to aught beside God.
[Said one of them:] "Slay Joseph, or else drive him away to some [faraway] land, so that your father's regard may be for you alone: and after this is done, you will be [free to repent and to live once again as] righteous people!"*
[And now] go and take this tunic of mine and lay it over my father's face, and he will recover his sight.* And thereupon come [back] to me with all your family."
But when the bearer of good tidings came [with Joseph's tunic], he laid it over his face; and he regained his sight, [and] exclaimed: "Did I not tell you, `Verily, I know, from God, something that you do not know'?"*
and who are patient in adversity out of a longing for their Sustainer's countenance, and are constant in prayer, and spend on others, secretly and openly, out of what We provide for them as sustenance, and [who] repel evil with good.* It is these that shall find their fulfilment in the hereafter:*
clothed in garments of black pitch, with fire veiling their faces.*
for, whenever any of them is given the glad tiding of [the birth of] a girl,* his face darkens, and he is filled with suppressed anger,
[And We said:] "If you persevere in doing good, you will but be doing good to yourselves; and if you do evil, it will be [done] to yourselves." And so, when the prediction of the second [period of your iniquity] came true, [We raised new enemies against you, and allowed them] to disgrace you utterly,* and to enter the Temple as [their forerunners] had entered it once before, and to destroy with utter destruction all that they had conquered.
And he whom God guides, he alone has found the right way; whereas for those whom He lets go astray thou canst never find anyone to protect them from Him: and [so, when] We shall gather them together on the Day of Resurrection, [they will lie] prone upon their faces, blind and dumb and deaf, with hell as their goal; [and] every time [the fire] abates, We shall increase for them [its] blazing flame.*
And contain thyself in patience by the side of all who at morn and at evening invoke their Sustainer, seeking His countenance, and let not thine eyes pass beyond them in quest of the beauties of this world's life;* and pay no heed to any whose heart We have rendered heedless of all remembrance of Us* because he had always followed [only] his own desires, abandoning all that is good and true.*
And say: "The truth [has now come] from your Sustainer: let, then, him who wills, believe in it, and let him who wills, reject it." Verily, for all who sin against themselves [by rejecting Our truth]* We have readied a fire whose billowing folds will encompass them from all sides;* and if they beg for water, they will be given water [hot] like molten lead, which will scald their faces: how dreadful a drink, and how evil a place to rest!
And [on that Day] all faces will be humbled before the Ever-Living, the Self-Subsistent Fount of All Being; and undone shall be he who bears [a burden of] evildoing*
If they but knew - they who are bent on deny­ing the truth - [that there will come] a time when they will not be able to ward off the fire from their faces, nor from their backs, and will not find any succour!
And there is, too, among men many a one who worships God on the border-line [of faith]:* thus, if good befalls him, he is satisfied with Him; but if a trial assails him, he turns away utterly,* losing [thereby both] this world and the life to come: [and] this, indeed, is a loss beyond compare!*
As it is, whenever Our messages are conveyed unto them in all their clarity, thou canst perceive utter repugnance on the faces of those who are bent on denying the truth: they would almost assault those who convey Our messages unto them! Say: “Shall I, then, tell you of something worse than what you feel at present?* It is the fire [of the hereafter] that God has promised to those who are bent on denying the truth: and how vile a journey's end!"
the fire will scorch their faces, and they will abide therein with their lips distorted in pain.
[And so, tell those who are bent on denying the truth that] they who shall be gathered unto hell upon their faces –* it is they who [in the life to come] will be worst in station and still farther astray from the path [of truth]!*
But they who shall come with evil deeds –* their faces will be thrust into the fire, [and they will be asked:] “Is this aught but a just requital* for what you were doing [in life]?"
and never call upon any other deity side by side with God. There is no deity save Him. Everything is bound to perish, save His [eternal] self.* With Him rests all judgment; and unto Him shall you all be brought back.
AND SO, set thy face steadfastly towards the [one ever-true] faith,* turning away from all that is false,* in accordance with the natural disposition which God has instilled into man:* [for,] not to allow any change to corrupt what God has thus created* this is the [purpose of the one] ever-true faith; but most people know it not.
Hence, give his due to the near of kin, as well as to the needy and the wayfarer;* this is best for all who seek God's countenance: for it is they, they that shall attain to a happy state!
And [remember:] whatever you may give out in usury so that it might increase through [other] people's possessions will bring [you] no increase in the sight of God* whereas all that you give out in charity, seeking God's countenance, [will be blessed by Him:]* for it is they, they [who thus seek His countenance] that shall have their recompense mul­tiplied!
Set, then, thy face steadfastly towards the one ever-true faith,* ere there come from God a Day [of reckoning - the Day] which cannot be averted. On that Day all will be sundered:
Now whoever surrenders his whole being unto God,* and is a doer of good withal, has indeed taken hold of a support most unfailing: for with God rests the final outcome of all events.
On the Day when their faces shall be tossed about in the fire,* they will exclaim, “Oh, would that we had paid heed unto God, and paid heed unto the Apostle!"
Could, then, one who shall have nothing but is [bare] face to protect him from the awful suffering [that will befall him] on Resurrection Day [be likened to the God-conscious]?* [On that Day,] the evildoers will be told: “Taste [now] what you have earned [in life]!"
And [so,] on the Day of Resurrection thou wilt see all who invented lies about God [with] their faces darkened [by grief and ignominy].* Is not hell the [proper] abode for all who are given to false pride?*
For [thus it is:] if any of them is given the glad tiding of [the birth of] what he so readily attributes to the Most Gracious,* his face darkens, and he is filled with suppressed anger:
hence, how [will they fare] when the angels gather them in death, striking their faces and their backs?*
MUHAMMAD is God's Apostle; and those who are [truly] with him are firm and unyielding* towards all deniers of the truth, [yet] full of mercy towards one another.* Thou canst see them bowing down, pros­trating themselves [in prayer], seeking favour with God and [His] goodly acceptance: their marks are on their faces, traced by prostration.* This is their parable in the Torah as well as their parable in the Gospel:* [they are] like a seed that brings forth its shoot, and then He strengthens it, so that it grows stout, and [in the end] stands firm upon its stem, delighting the sowers. [Thus will God cause the believers to grow in strength,] so that through them He might confound the deniers of the truth.* [But] unto such of them as may [yet] attain to faith and do righteous deeds, God has promised forgiveness and a reward supreme.*
Thereupon his wife approached [the guests] with a loud cry, and struck her face [in astonishment] and exclaimed: “A barren old woman [like me]!"
On the Day when they shall be dragged into the fire on their faces,* [they will be told:] “Taste now the touch of hell-fire!"
but forever will abide thy Sustainer's Self,* full of majesty and glory.
But then, is he that goes along with his face close to the ground* better guided than he that walks upright on a straight way?
Yet in the end, when they shall see that [fulfilment] close at hand, the faces of those who were bent on denying the truth will be stricken with grief; and they will be told, "This it is that you were [so derisively] calling for!"
Some faces will on that Day be bright with happiness,
and some faces will on that Day be overcast with despair,
[saying, in their hearts,] "We feed you for the sake of God alone: we desire no recompense from you, nor thanks:
Some faces will on that Day be bright with happiness,
And some faces will on that Day with dust be covered,
upon their faces thou wilt see the brightness of bliss.
Some faces will on that Day be downcast,
[And] some faces will on that Day shine with bliss,
but only out of a longing for the countenance of his Sustainer, the All-Highest: